إعادة الشراء造句
造句与例句
手机版
- معاملة اتفاقيات إعادة الشراء
购回协定的处理方法 - تداول اتفاقات إعادة الشراء - عقود السلع الأساسية في المؤسسات المالية()
C. 贸易回购协议----金融组织的商品合同 - وبلغت تكلفة المدفوعات النقدية وعمليات إعادة الشراء والضمان التبعي للسندات ٤,١ مليار دوﻻر.
现金支出、回购和债券抵押担保的费用为14亿美元。 - 68- والمسألة لا تكمن ببساطة في أن سوق اتفاقات إعادة الشراء سوق تعمل بشكل جيد.
问题并不简单的是购回协议市场是一个运行良好的市场。 - ولا تُستخدم اتفاقات إعادة الشراء بصدد السلع المخزونة فحسب، بل بصدد السلع قيد النقل كذلك.
不但储存中的货物,而且运输中的货物也可使用购回安排。 - وفي هذه الحالة، يمكن أن يكون السعر اﻷدنى الفعلي ﻹعادة البيع هو سعر إعادة الشراء من جديد؛
在此种情况下,最低实际转售价格可能是货物再提供的价格; - فمثلا، ربما تكون مشاريع إعادة الشراء فعالة في بعض البلدان ولكنها ليست فعالة في بلدان أخرى.
例如,买回项目对某些国家可能有效,但在其他国家不一定适用。 - 56- ويمكن كذلك للبورصة أن تهيكل اتفاقات إعادة الشراء حول مستحقات مستقبلية بدلاً من المخزون الموجود.
交易所还可以围绕将来的应收款项,而不是现有库存制订回购协议。 - (ج) ولم تطبق مستويات إعادة الشراء في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
(c) 联海稳定团和联刚稳定团没有执行再订购标准。 - وفوق ذلك، سيسوّى معدّل إعادة الشراء وفقاً للنسبة المئوية المنطبقة فيما يتصل بالاشتراكات في نظام التأمين النمساوي على المعاشات التقاعدية للموظفين.
此外,将根据奥地利养恤金保险计划对雇员所适用的缴款百分比调整回购比例。 - وواجه مصرف كوريا هذه المشكلة بخفض السعر المرجعي الذي يسري على اتفاقات إعادة الشراء سباعية الأيام، بما مجموعه 75 نقطة أساس، ليصبح 2.5 في المائة.
作为应对措施,韩国银行将7天基准回购利率降低75个基点至2.5%。 - وقد تم ذلك إلى حد كبير خلال إعادة الشراء المدعومة من البنك الدولي وصندوق النقد الدولي واستفادت منها البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل في المنطقة.
这主要是通过世界银行和货币基金组织支持的回购,有利于该区域的中、低收入国家。 - وعلى الرغم من عملية إعادة الشراء هذه، ظلت الجهات الدائنة غير المشاركة متمسكة بمطالباتها ضد ليبيريا التي تساوي 85 في المائة من تكاليف عمليات إعادة الشراء عبر المرفق.
尽管实施了这项回购,未参与的债权人仍向利比里亚提出相当于机构回购成本85%的索赔。 - وعلى الرغم من عملية إعادة الشراء هذه، ظلت الجهات الدائنة غير المشاركة متمسكة بمطالباتها ضد ليبيريا التي تساوي 85 في المائة من تكاليف عمليات إعادة الشراء عبر المرفق.
尽管实施了这项回购,未参与的债权人仍向利比里亚提出相当于机构回购成本85%的索赔。 - ولوحظ أن معاملات إعادة الشراء عادة ما تشمل الضمانات المحوزة حيازة غير مباشرة ولا تندرج بالتالي ضمن نطاق مشروع الدليل (انظر التوصية 5).
有与会者指出,回购交易的特征是涉及非直接持有的证券,因此不在《指南》草案的范围之内(见建议5)。 - ولاحظت المحكمة أيضا أن سجلات المستثمرين وحساباتهم قيد التحصيل موجودة خارج جزر كايمان وأنه لم تكن هناك أطراف مقابلة تتولى اتفاقات إعادة الشراء والمقايضة وتتخذ من جزر كايمان مقرّا لها.
法院还指出,投资人登记簿和应收账款都不在开曼群岛,主要回购和互换协议的对方所在地也不在开曼群岛。 - الفقرة الفرعية (ط) (حقوق السداد الناشئة عن بيع أو إقراض الأوراق المالية الاستثمارية، بما في ذلك اتفاقات إعادة الشراء وحقوق السداد الناشئة عن نظم تسوية الأوراق المالية الاستثمارية)
(i)项 (因售出或借出投资证券、包括根据赎回协议而获得付款的权利,和在投资证券结算制度下获得付款的权利) - ولاحظت المحكمة أيضا أن سجلات المستثمر وحساباته قيد التحصيل كانت موجودة خارج جزر كيمان وأنه لم تكن هناك أطراف مقابلة تتولى اتفاقات إعادة الشراء والمقايضة وتتخذ من جزر كيمان مقرا لها.
法院还指出,投资人登记簿和应收账款都不在开曼群岛,主管回购和互换协议的对手方所在地也不在开曼群岛。 - فبرامج إعادة الشراء المباشرة ربما تحفز على الاستيراد من البلدان المجاورة، أما برامج التسديد غير النقدي فقد أثبتت نجاحها في ألبانيا وبنما والسلفادور وموزامبيق.
直接购买的回收方案,可能会只是刺激自邻国进口武器,可是非货币偿还办法在阿尔巴尼亚、莫桑比克、巴拿马和萨尔瓦多都很有效。 - بيد أن معدّل إعادة الشراء قد زيد فيه الآن من 7 في المائة من الأجر الشهري الداخل في حساب المعاش التقاعدي، الذي كان يحق للموظف في الشهر الذي يسبق الإنهاء، إلى 20.25 في المائة.
不过回购比例如今已有所增加,从合同终止前一月有资格领取的7%每月应计养恤金薪资增加至20.25%。
- 更多造句: 1 2
如何用إعادة الشراء造句,用إعادة الشراء造句,用إعادة الشراء造句和إعادة الشراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
